It must have been
quite pastoral back in July 1938 when Isaac
Bashevis Singer first glimpsed the bungalow
colony grounds after a long, tedious drive from
Manhattan. He might have stood at the entrance
off the narrow serpentine road, beneath a
jade-green canopy of tall, resin-scented cedars.
Ahead of him lay a flowing, even more verdant
landscape rising sharply into a series of
tree-studded hills. But Singer must surely have
questioned what he was doing in this
"wilderness" so far from his tiny, one-room flat
in lower Manhattan and why he'd allowed his
young friend, Zygmunt Salkin, to inveigle him
into journeying up to the country.
ISAAC
BASHEVIS SINGER
writer |
Three
years earlier, Salkin had waited at
Ellis Island with I. J. [Israel
Joshua] Singer, Isaac's older
brother, to welcome the thirty-nine
year-old Polish immigrant to
America. Since his arrival, the
younger Singer hadn't fared as well
as he wished in his writing career,
so when Salkin, a budding theater
director, approached him with a plan
to move his fledgling troupe to a
Woodridge, N.Y. bungalow colony to
rehearse an English version of I. L.
Peretz's At Night in the Old
Marketplace, Isaac consented to
oversee the project.
In his
pitch to Singer, Salkin had painted
a very bleak picture. "There was a
time when I dreamed about reviving
the Yiddish theatre. But I've
convinced myself that this is a
waste of time," said Salkin, as
reported in Singer's memoir of his
salad days in Manhattan, Lost in
America. "Something has to be done
for the theatre .... "
Salkin's despair was well-founded.
The Golden Age of serious Yiddish
theater was over. |
Maurice Schwartz's
grand and noble Yiddish Art Theatre, established
in 1918 at Manhattan's Irving Place Theatre with
high hopes and higher aspirations, with plays by
stellar Yiddish playwrights such as Perez
Hirshbein and David Pinski, had, over the next
two decades, devolved into offering a menu of
mostly lighter, crowd-pleasing fare still
Yiddish in language, but grandiose in
production, the stage often filled chock-a-block
with actors, singers, and dancers, the
choreography ornate, the scenes many in order to
boost attendance. Schwartz had become what noted
actress Celia Adler called "a slave to
spectacle."
Jacob Ben-Ami's Jewish Art Theatre, with even
loftier aims, had lasted two seasons, from 1919
to 1921. By the thirties, all that remained of
Yiddish theater was ARTEF (Arbeiter Teater
Farband), a vibrant but leftist group more
interested in propaganda than artistry.
And, of course, there was the Second Avenue
fluff of sentimental comedies, overcooked
melodramas and mindless musicals, known
collectively and pejoratively as shund,
which purist critics defined as trash.
In 1937, the great author-critic Alexander
Mukdoiny wrote, "The Yiddish Theatre is
finished. It is no longer even bad theatre. It
has no actor, no repertoire, no directors and no
designers.... Professionalism, talent and
ambition are practically dead."
Zygmunt Salkin's attempt at a solution that
summer of 1938 was to gather a group of
stage-struck youngsters and present them with
his own English translation of the I. L. Peretz
play, to be produced under Singer's guidance.
The practical part of his agenda was the free
use by the troupe of a gathering hall in the
bungalow colony known as Grine Felder (Green
Fields). But this was no ordinary Catskill
resort for the families of middle-class Jewish
shopkeepers and businessmen who would come for a
respite from Manhattan's swelter. When Salkin
and Singer arrived, Grine Felder had been for
two years summer home to the most concentrated
assemblage of Yiddishist elite anywhere on
Earth. While other groups--artists, leftists,
Bohemians--organized their own colonies, none
equaled the caliber of talent at Grine Felder.
Indeed, not anyone could vacation at the unique
colony. Malvina Fainberg, 93, a summer resident
from 1947 to 1987, describes the admission
practices:
"There was a long waiting list, composed of only
those recommended by Grine Felders already
there. I was considered because my
brother-in-law [Jules Fainberg] was one of the
original founders. One had to be first
interviewed, parents and children alike, by the
membership committee. Next, we were evaluated by
the cultural committee as to his or her possible
contribution to the various cultural activities
going on."
The colony's origins are almost mythic. In the
autumn of 1936, a delegation from nearby Mirth
bungalow colony had approached Raphael Kasofsky
and Meyer Arkin, owners of the popular Avon
Lodge a mile outside of Woodridge. Representing
thirty-two families dissatisfied with their
present summer accommodations, the delegates
asked the two owners to build them a modern
enclave of approximately forty units on
thirty-five acres of unused Avon Lodge property.
The group would then assume all aspects of
managing the colony, from maintaining the
grounds to collecting the rents and paying the
owners' fees.
By the next spring, the spanking new colony was
ready for occupancy. Its name would be Grine
Felder, after the enormously successful play and
movie by Perez Hirshbein, who was among the
colony's founding fathers. At the eleventh hour,
however, Hirshbein decided to remain at Mirth,
out of loyalty to its owner.
Those making the transition couldn't have been
more pleased with the two- and four-unit
structures, its modern kitchens and screened
porches, and the large recreational building
which they promptly named the Amphion Theatre
and stocked with rows of benches and three
massive Melodigrand pianos. .
They
especially appreciated the illusion
of isolation and solitude, the
bungalows scattered helter-skelter,
each on a small hillock and hidden
from the rest by stands of maples
and oaks.
Among
the notables who pioneered Grine
Felder were David Pinski, a major
Yiddish playwright whose work a
decade earlier had dominated both
Schwartz's Yiddish Art Theatre and
Ben-Ami's Jewish Art Theatre; Mendl
Elkin, one of the founders of the
Bronx's Unzer Theatre and a writer,
director, teacher, and lecturer also
involved with Pinski and Hirshbein
in various ripples of Jewish and
cultural life in New York City;
Nahum Stutchkoff, author and
playwright, whose radio series Tzores
bei Leiten ("Trouble
Increases") ran for twenty years on
WEVD in New York City, "the station
that speaks your language." |
DAVID
PINSKI
playwright |
Samuel Charney,
who wrote under the name "S. Niger," was also an
original at the colony. Editor, journalist and
historian, founder of the Zionist Socialist
Party and president of the Shalom Aleichem Folk
Institute, Charney was considered the dean of
Yiddish literary criticism.
Musical excellence was also well
represented in the persons of Lazar
Weiner and Moishe Rudinow. The
former was a famed composer of
orchestral works and the conductor
of the Mendelssohn Symphony
Orchestra, the latter chief cantor
at prestigious Temple Emanu-EI on
Manhattan's Upper East Side.
And from the world of labor: Joseph
Schlossberg who, in 1914, helped
found the Amalgamated Clothing
Workers of America and later served
as a member of the New York City
Board of Higher Education, as well
as writing several books on the
American labor movement. In his
journal as recording secretary of
Grine Felder, Abraham Shiffrin, a
noted poet, short story writer, and
former president of New York
University’s School of Journalism,
describes some or the day-to-day
cultural activities at the colony. |
LAZAR
WEINER
composer |
He writes of Grine
Felder’s children putting on a performance of
Robert Sherwood’s Abe Lincoln in Illinois,
followed by a more Yiddish-centered production
of I. L. Peretz’s Two Brothers.
Under Shiffrin’s direction, the parents of these
children presented another Peretz play, Arendar,
a stirring three-acter. Other evenings, David
Pinski would command the Amphion stage with
talks about the lives and works of his fellow
artists: the two Sholems, Asch and Aleichem;
Peretz; and Ossip Dymov.
Wednesday evenings were especially glittering.
The women's cultural committee would take charge
of "Tea Parties," at which Lazar Weiner would
often play an original composition or accompany
an invited guest such as Alexander Zadri, the
world-renowned violinist. They'd play Mozart and
Brahms, but more frequently Yiddish folk music.
At another Wednesday gala Jacob Ben-Ami, the
quintessential Yiddish actor, would give a
dramatic reading. At another, the great Russian
basso Sidor Belarsky, a recent immigrant and
star of the City Center Opera Company, would
sing solo or duets with Moishe Radinow to the
accompaniment of the Melodigrand piano.
Refreshments would be served after, and the
conversation was rich and heady--the fate of
European Jewry; the tense situation in
Palestine; the paintings of Marc Chagall; the
German-Soviet Pact of 1939, which badly
splintered the left; the American economy, still
ailing from the Depression.
PEREZ
HIRSHBEIN
playwright |
|
Rosina
Fernhoff, an actress who has
performed in America and Israel,
recalls that her father, Dr. William
Fernhoff, "would often make
after-hours calls to this most
unusual colony. I would be his
driver, and for me, an aspiring
young actress and dancer, nothing
was more exciting than to be in the
presence of such artistic giants as
Perez Hirshbein and Lazar Weiner.
Long after my father treated his
Grine Felder patient, we'd linger to
listen to the music, to absorb the
poetry and drama, to speak with
creative people whose common bond
was the preservation of Yiddish
language and culture."
During
the day, Pinski would hold classes
in Yiddish history for children and
adults. |
In addition,
Shiffrin noted that "we have a reading circle in
Yiddish, to which about thirty residents come
each Tuesday, in the open meadows, to listen to
readings of works from our Yiddish classics."
In his journal, Shiffrin also tells of the
colony's own weekly newsletter, The Locust,
a breezy two-pager that he edited and to which
Elkin, Pinski, Niger, and other Grine Felders
were happy to contribute.
Involved in his directorial and re-editing
chores, I. B. Singer nevertheless took note of
his hosts. In Lost in America he recalls
with amusement that each bungalow was named for
a Yiddish writer or Socialist leader: Peretz,
Sholem Aleichem, Rosa Luxemburg, Emma Goldman.
But, sourly, Singer carps that "when the
Yiddishists learned that I was getting ready to
dramatize something by Peretz ...I became an
overnight target. Yiddishism in America suffered
from a lack of young forces. I was comparatively
young, and my book (Satan in Goray) had
already received some notice among the
Yiddishists, even though the critics complained
that I failed to follow in the path of Yiddish
classicists and gave myself over exclusively to
sex, as well as demonstrating a lack of concern
for social problems."
This being the case, it is difficult to imagine
two more antagonistic extremes in the spectrum
of Yiddish literary culture. Singer, always the
self-absorbed loner, demonstrated his antipathy
to the Grine Felders in this acid-etched group
portrait: "They seethed with those offering
readymade remedies for all the world's ills ...
Some placed all their hopes on Freud, while
others hinted that Stalin was hardly as bad as
the capitalist lackeys painted him."
By summer's end, though but a novice at
directing, Singer had helped whip into shape At
Night in the Old Marketplace on the
Amphion's stage, when unused by the Grine
Felders. Salkin talked of receiving financial
backing and booking a theater in Manhattan, but
neither materialized. Peretz's anglicized play
never opened.
Grine Felder,
however, continued for almost fifty more years,
despite the deaths or the defections of its most
illustrious founders and the shift to more
mainstream families. In 1973 a neighboring ski
lodge bought the colony and ran it for five
years; eventually it fell into bankruptcy.
Finally, the town of Fallsburg took the colony
in lieu of unpaid taxes.
The grandeur and glory of Grine Felder is
forever gone, in ruins like so many Catskill
resorts and hotels. Its Amphion Theatre, the
site of so much poetry, drama, and music has
collapsed into itself, only the three pianos
remaining upright, their keys faded and frozen
tight, their rotting hulks evidently not worth
stripping or stealing.
The bungalows themselves are slowly rotting, the
screened porches festooned with cobwebs, the
kitchens gutted except for corkscrews of
flypaper still hanging from ceiling beams, their
victims long ago turned to fossils.
Nature has all but reclaimed Grine Felder,
leaving scant indication of what a bountiful
feast had once taken place there, summer after
joyous summer: An extraordinary band of
Yiddishists had endeavored to hold onto a fast
vanishing world while America was struggling
with its own problems of the Great Depression
and later, World War II; when the stars shone a
bit brighter and Grine Felder was the closest
its founders would ever come to paradise on
Earth. |